Exemples d'utilisation de "всплывающем окне" en russe avec la traduction "popup"
Во всплывающем окне щелкните многоточие (...) и выберите команду Общий доступ.
On the file popup window, click the Ellipsis..., and then click Shared With.
Во всплывающем окне выберите Страницу из раскрывающегося списка и нажмите Далее.
In the popup, choose the Page from the dropdown, then click Next.
Во всплывающем окне будет показано, какие пиксели были найдены на странице и какие из них успешно загружены.
The popup will tell you what pixels were found on the page and whether they have loaded successfully.
Во всплывающем окне выберите для рекламы со слайд-шоу от 3 до 10 изображений или загрузите видео, которое хотите преобразовать в слайд-шоу.
In the popup, upload 3–10 images or a video asset to transform into a slideshow.
Если значение — true, при нажатии кнопки «Поделиться» в контейнере iframe (а не во всплывающем окне) в верхней части вашего веб-сайта на мобильном устройстве откроется диалог «Поделиться».
If set to true, the share button will open the share dialog in an iframe (instead of a popup) on top of your website on mobile.
Когда я нажимаю кнопку, всплывающее окно не отображается.
When I click a button, the popup window (flyout) doesn't show.
Появится всплывающее окно с предложением ввести следующую информацию:
This will create a popup box will prompt you to enter two things:
При нажатии на эту кнопку появится всплывающее окно, содержащее детальную информации о выбранной валютной паре.
By clicking this button - a popup will appear, displaying detailed information about the selected currency pair.
Нажмите значок </>. Откроется небольшое всплывающее окно с информацией об отладке пикселя и данными, которые он собрал.
Click the </> icon and a small popup appears information for debugging your pixel and seeing the data tracked by the pixel.
(Эту функцию необходимо вызвать из обработчика событий кнопки. В противном случае браузер может заблокировать всплывающее окно диалога.)
(This function must be called from a button's event handler otherwise it's likely to be blocked by browser popup blockers.)
Откроется всплывающее окно с информацией о том, какие пиксели найдены на странице и успешно ли они загружены.
The popup will tell what pixels were found on the page, and whether they have loaded successfully.
Откроется всплывающее окно Редактировать фото, в котором можно будет ввести подпись, выбрать шрифт, задать размер и расположение текста.
An Edit Photo popup will appear where you can enter a caption, choosing the font, size and positioning.
Это означает, что диалог появляется в виде модального всплывающего окна поверх остальных материалов игры, а не как отдельное всплывающее окно в браузере.
This means that it appears as a modal popup over the rest of the game contents, rather than as a separate popup browser window.
Это означает, что диалог появляется в виде модального всплывающего окна поверх остальных материалов игры, а не как отдельное всплывающее окно в браузере.
This means that it appears as a modal popup over the rest of the game contents, rather than as a separate popup browser window.
Обратите внимание, что нужно разрешить «всплывающие окна» в своем браузере при добавлении системы PayPal в качестве источника финансирования в вашем рекламном аккаунте Facebook.
Keep in mind that you should "enable popups" in your browser when adding PayPal as a Funding Source in your Facebook Ads account.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité