Exemples d'utilisation de "встречал" en russe avec la traduction "meet"

<>
Я встречал лучника Дана там. I met Archer Dunn there.
Да, я встречал кошачьих людей. No, I've met cat people.
Не встречал кареглазого Филиппа раньше. Never met a brown-eyed Phillip before.
Ты никогда не встречал другого перевертыша? You've never met another shape-shifter?
Я его до сегодня не встречал. I never met him before tonight.
Я никогда не встречал такого человека. I've never met one of them.
Может, я её где-то встречал. I may have met her somewhere.
Прежде не встречал профессионального выгульщика собак. I never met a professional dog walker.
Я никогда не встречал ни одного Друида. I've never even met any Druids.
Правда, веселейший гот из всех, что я встречал. Really, the happiest goth you'll ever meet.
Никогда не встречал девушку, знающую столько про криптекс. I've never met a girl who knew that much about a cryptex.
Я встречал владельца когда учился на мастера сомелье. I met the owner when I trained to be a master sommelier.
Не встречал женщины, хоть наполовину верной, как лошадь. I never met one yet that was half as reliable as a horse.
Я сразу узнал учителя, потому что встречал его раньше. I recognized the teacher at once, because I had met him before.
Насколько я знаю, я даже никогда её не встречал. To the best of my knowledge, I've never even met her.
Никогда не встречал никого, кто бы не любил шоколад. I've never met anyone who doesn't like chocolate.
Я никогда не встречал Глена Баббита до приезда сюда. I never met Glen Babbit until I joined the project.
Он сказал, что встречал её за день до этого. He said that he had met her on the previous day.
Ты самая прекрасная девушка, которую я встречал, Лорна Морелло. You are the most amazing girl I have ever met, Lorna Morello.
Я никогда раньше не встречал настоящего охотника за головами. I've never met an actual bounty hunter before.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !