Exemples d'utilisation de "всё время" en russe avec la traduction "all the time"

<>
Я всё время нецензурно выражалась. I used bad language all the time.
Они прогуливают школу всё время. They skip school all the time.
Они всё время при деньгах. They are on the money side all the time.
Учащиеся всё время сидели неподвижно. The students sat still all the time.
Я всё время их использую. I use some all the time.
Взрослые всё время врут детям. Adults lie to kids all the time.
Мужчины, мы врём всё время. Men, we lie all the time.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Вам не надоедает всё время переезжать? You don't get tired of moving around all the time?
Ага, мы тут всё время живём. Yeah, we live here all the time.
Она думает о членах всё время. She thinks about cocks all the time.
И хочется всё время оставаться таким же. And we would like to be like that all the time.
Итак, Мэриам, ты жила здесь всё время? So, Miriam, you live up here all the time?
Хорошо, что ты всё время был на телефоне. It's a good thing you were on the phone all the time.
Достаточно знаю, чтобы всё время о вас думать. I know you enough to think about you all the time when we're apart.
Ну, мы соседи. Я всё время буду показываться. Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
Семь лет как умер и всё время странствуешь? Seven years dead and travelling all the time?
Демон всё время его повторял, как список покупок. The demon used to recite it all the time, like a grocery list.
Мы не можем всё время со всеми разговаривать. You cannot talk to everybody all the time.
Кто-то возвращается, но при этом всё время оглядывается. Child number two comes back but looks like that over their shoulder all the time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !