Exemples d'utilisation de "входом" en russe avec la traduction "door"

<>
Что случилось с парадным входом? What happened to the front door?
Любой мог бы воспользоваться парадным входом. One could have used the front door.
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты. The words above the door of the theatre were a metre high.
Именно поэтому я предпочитаю, чтобы мои пациенты пользовались парадным входом. That's why I prefer my patients to use the front door.
Если бы я хотел вас вальнуть, то сделал бы это ещё перед парадным входом. If I wanted to kill youse, you wouldn't have made it through the front door.
И вошли через парадный вход? They come through the front door?
Я вошла через парадный вход. I came through the front door.
Прошмыгнуть через черный вход, да? Sneaking in the side door, huh?
Через парадный вход не пойдём. Well, we're not going in the front door.
Вы закрываете вход на ночь? Do you lock the front door at night?
Мальчик вошел через черный вход. The boy entered by the back door.
Мы подошли к парадному входу. We approached the front door.
Один человек к парадному входу. One man by the main door, of course.
Проводи джентльмена к главному входу. Show this gentleman to the front door.
Один вход, и одна задняя дверь. One way in, and a back door to the rear entrance.
Я провел его через парадный вход. I walked him through the front door.
Звуконепроницаемые, единственный вход через парадную дверь. The structural integrity's sound, the only way in is through the front door.
Он вышел прямо через парадный вход. He walked right out the front door.
Отпереть парадный вход и запереть горничных. Unlock the front door and lock up the chambermaids.
Парадный вход в здание был заперт. The main door to the building was locked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !