Exemples d'utilisation de "вчерашнего" en russe

<>
Traductions: tous143 yesterday's52 autres traductions91
Я тоже, со вчерашнего дня. Me too, as of yesterday.
Мой брат болен со вчерашнего дня. My brother has been sick since yesterday.
Она ничего не ест со вчерашнего утра. She has not eaten since yesterday morning.
Я взяла твою сдачу со вчерашнего дня. I'll get your change from yesterday.
До вчерашнего дня я ничего не знал об этом. Until yesterday I had known nothing about it.
Мы пасли его со вчерашнего дня. We've been surveilling him since yesterday.
Я со вчерашнего утра его не видел. I haven't seen him since yesterday morning.
Со вчерашнего дня наша популярность постоянно растёт. From yesterday until now, we completely rose in popularity.
До вчерашнего дня я ничего об этом не знал. Until yesterday I had known nothing about it.
Я со вчерашнего дня ничего не ел. I haven't eaten anything since yesterday.
Я конечно не похорошел со вчерашнего утра. I wasn't really on top of my game yesterday morning.
Ой, смотрите, здесь одна со вчерашнего дня. Oh, look, here's one from yesterday.
Слишком часто сегодняшние представления формируются под влиянием фактов вчерашнего дня. Too frequently, today’s perspectives remain shaped by yesterday’s facts.
"Я пытаюсь связаться с вами со вчерашнего дня". "I've been trying to contact you since yesterday."
Я не видела его со вчерашнего утра. I haven't seen him since yesterday morning.
Эй, Лайтман искал то DVD со вчерашнего дня. Oh, hey, Lightman was looking for that DVD from yesterday.
До вчерашнего дня я был преподавателем в школе Блю Бэй. Well, I was, until yesterday a guidance counselor at Blue Bay High School.
Я не слышала о нём со вчерашнего дня. I haven't heard from him since yesterday.
И все это ты делал со вчерашнего утра? And, uh, all this since yesterday morning?
Золото сегодня отступает, оставляя позади некоторые свои достижения вчерашнего дня. Gold has fallen back today, relinquishing some of its gains from yesterday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !