Exemples d'utilisation de "выбор" en russe avec la traduction "option"

<>
Это ? лучший выбор для Великобритании. It is the UK’s better option.
На выбор доступно 2 варианта. There are 2 site options to choose from:
Какой выбор есть у Греции? What options does Greece have?
Выбор меню, команд и параметров Choose menus, commands, and options
Выбор параметров совместных рабочих пространств To select options for collaboration workspaces
Выбор способа оплаты в Microsoft Store Payment selection options in Microsoft Store
Выбор данного параметра для отправки уведомлений. Select this option to send notifications to...
Выбор параметров для форматирования элементов таблицы Choose table style options to format the table elements
Учитывая все варианты, наверное, это мой выбор. Given my options, I guess that's what I'm going with.
Теперь наиболее популярный выбор стал наименее популярным. Now the most popular option became the least popular.
Длинный меч - плохой выбор в тесном бою. Longsword is a bad option in close quarters.
Но я понял, что должен быть выбор. But what I realized was that you had to have options.
Выбор пунктирного заполнителя в диалоговом окне "Оглавление" Dot leader option in the table of contents dialog box
Перед аль-Саудами стоит не простой выбор. The al-Sauds have no easy option.
Какой же выбор является для Китая наилучшим? So what is China’s best option?
Реформистский выбор полностью принимает интернационализацию сегодняшней рыночной экономики. The reformist option fully accepts the internationalization of today's market economy.
Обычно Франция любит, чтобы у нее был выбор. Usually France likes to keep its options open.
Вы зацикливаетесь на том, что сделали неверный выбор. You focus on the foregone option.
Второй выбор заключался в поиске компромисса - Лиссабонского соглашения. The second option was to search for a compromise - the Lisbon treaty.
На странице Выбор роли сервера настройте следующие параметры: On the Server Role Selection page, configure the following options:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !