Exemples d'utilisation de "выбрать" en russe

<>
Или можете выбрать другой путь. Or you can take another route.
Не могла выбрать оттенок посветлее? You didn't want to use the lighter grout?
Какую специальность вы хотите выбрать? What's your desired field of study?
Я помогу тебе выбрать наряд. I'll help you lay it out on the bed.
Выбрать определенные дни недели нельзя. You can't vary this selection by the day of the week.
Я должна была выбрать орто. I should've gone into ortho.
Можно ли выбрать другой шрифт? Can it be a different font?
Я не знаю, какой выбрать. I don't know what scent to spritz.
поэтому, придется выбрать другое название. So you can't have that one.
Если выбрать выход, все программы закроются. If you sign out, all of your programs close.
Пользователи могут выбрать, какие данные предоставлять. Customers have choices about the data they provide.
Здесь можно выбрать любое поле контакта. Here you can search any contact field.
Он не знал, какой путь выбрать. He was at a loss which way to take.
Как выбрать ориентацию страницы в Word Rotate a page to landscape or portrait orientation in Word
Я решила выбрать путь по поверхности. I, erm, took the surface route.
Мы можем вечером выбрать имя собачке? Can we name the doggy tonight?
Как выбрать папку для скачивания файлов Change download locations
Чтобы выбрать элемент, нажмите клавишу ВВОД. To open an item, press Enter.
Вот бы сейчас выбрать что-нибудь. I wish I could do that now.
Я мечтаю выбрать из своей головы. I want to get out of my mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !