Exemples d'utilisation de "выглядела" en russe

<>
Ситуация выглядела совсем не радужно. Things looked grim.
А старая выглядела вот так. And the old one looked like this.
Ева Брага - как она выглядела? Eva Braga - what'd she look like?
Ты бы выглядела как силач! You'd look like He-Man!
И та выглядела как гребаный Битлджус. She be looking like Beetlejuice and shit.
Просто сидела тут и выглядела знойной. She was just sitting there, looking hot.
Она выглядела так, будто была больна. She looked as if she had been ill.
Вы хотите, чтобы презентация выглядела стильно? Do you want a more stylish look for your presentation?
Она выглядела в точности как мозговая оболочка. It looked almost like a cerebral membrane.
Дженис также выглядела фригидной, не так ли? Janice looked frigid as well, didn't she?
Как вы хотите, чтобы выглядела ваша реклама? What do you want your ad to look like?
Вот как выглядела рана 11 недель спустя. That's what the wound looked like 11 weeks later.
На следующий день земля выглядела вот так. The next day, the land looked like this.
Она выглядела нормально, только иногда говорила глупости. She looked all right, talked some nonsense, but.
Изобретённая Эдисоном лампа выглядела почти так же. When Edison invented the light bulb, pretty much looked like this.
Примерно так выглядела ситуация в 1977 году. That’s how things looked in 1977, anyway.
Вот как выглядела кривая фьючерса 4-ого марта: Here is what the futures curve looked like on March 4th:
Затем у хозяев спросили, выглядела ли собака виноватой. The owners were then asked whether their dog looked guilty.
Я выглядела бы как охотница за богатыми мужчинами. It makes me look like I'm only interested in dating rich men.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. She looked very beautiful in her new dress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !