Exemples d'utilisation de "вызов" en russe avec la traduction "call"

<>
Это был очень необычный вызов. This was a very unusual call-out.
Чтобы завершить вызов, коснитесь элемента. To end a call, tap.
Он ответил на подозрительный вызов. He responded to a suspicious person call.
Я отвечаю на вызов корабля. I'm answering my ship's call.
Поступил вызов о брошенном автомобиле. Got a call about an abandoned vehicle.
Уверен, я получил вызов отсюда. I'm positive I received a call from this location.
Успешный вызов возвращает ID объекта: A successful call returns the ID of the object:
Затем коснитесь ссылки Вызов Skype. Then tap the Skype call link.
Мы приняли вызов на 19 шоссе. We responded to a call out on Route 19.
Я два дня назад вызов принял. I took a call two days ago.
Чтобы завершить групповой вызов, коснитесь элемента. To end the conference call, tap.
убрать флажок «подтверждать вызов функций DLL» remove tick “Confirm DLL function calls
Пару минут назад он принял вызов. He answered a call a few minutes ago.
Это ваш автоматический вызов в штаб. This is your automated call to Ops.
Для европейских компаний это серьезный вызов. It’s a tough call for European businesses.
Окно Skype, в котором начат вызов Skype window with a call initiated
Вызов перенаправляется на основании установленных условий. The call is redirected based on the conditions that are set.
Чтобы принять вызов, пожалуйста нажмите один. To accept this call, please press one.
Я могу дать вам прямой вызов. I can give you a direct line to call.
Вы могли бы ответил на вызов You could have answered the call
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !