Exemples d'utilisation de "выигрывала" en russe avec la traduction "win"

<>
Она уже выигрывала этот титул. She's won this title.
Ты выигрывала нашивки для своей формы в меткости стрельбы четыре раза подряд. You won the marksmanship ribbon for your outfit four consecutive times.
если я все выигрывала, и это было как бы, а в чем смысл? If I had won everything - but it was like, what was the point?
После того как организация выигрывала предложения по проекту, используйте мастер Перенос в проект в Microsoft Dynamics AX, чтобы создать новый проект, основанный на сведениях предложения по проекту. After your organization has won the project quotation, use the Transfer to project wizard in Microsoft Dynamics AX to create a new project that is based on the details of the project quotation.
Да, ну, ты знаешь, я выигрывала все на соревнованиях инвалидов, все, в чем я участвовала - и, знаешь, тренировки в Джорджтауне и осознание того, что мне надо привыкнуть к тому, что я буду видеть спины этих женских маек - знаешь, я бегу рядом со следующей Фло-Джо - и они все смотрят на меня, типа Хмм, что, знаешь, что здесь происходит? Yes, well, you know, I'd won everything as far as the disabled meets - everything I competed in - and, you know, training in Georgetown and knowing that I was going to have to get used to seeing the backs of all these women's shirts - you know, I'm running against the next Flo-Jo - and they're all looking at me like, "Hmm, what's, you know, what's going on here?"
Молния Маккуин выигрывает Кубок Пистон! Lightning McQueen is gonna win the Piston Cup!
Никто не выигрывает от этого. No one wins.
Ты никогда не выигрывал Суперкубок? You never won the Superbowl?
В такой экосистеме выигрывают все. In this ecosystem, everyone wins.
Три восьмёрки выигрывают, банк твой. Three eights wins, your pot.
Они редко выигрывают в суде. They don't usually win.
И Песто выигрывают новый минивэн! And the Pestos win a brand-new minivan!
Валентино Росси выигрывает Гран-при Малайзии. Valentino Rossi wins the Malaysian Grand Prix.
Потом он выигрывает и забирает кольцо. So he won the ring off her.
Задняя часть, хозяин - задняя часть выигрывает. Rear end, owner. Rear end wins.
Ты выигрываешь, заодно составишь Дженни компанию. You're winning, And you gotta keep jenny company.
Он три раза выигрывал гандикап Палермо. He won the Palermo handicap three times.
Дельцы, конечно же, не всегда выигрывали. Traders did not win every battle, of course.
«Доджерс» продолжали выигрывать с несокрушимой силой. The Dodgers went on winning with irresistible force.
Я не собираюсь выигрывать, распуская волосы. I'm not gonna win just by letting my hair down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !