Exemples d'utilisation de "выключаются" en russe avec la traduction "shut down"

<>
Мозг подростка «выключается», когда он слышит материнскую критику The Teen Brain “Shuts Down” When It Hears Mom’s Criticism
Так, из-за настроек энергосбережения или сети консоль может выключаться. For example, a power-saving setting or network setting may cause your console to shut down.
По какой-то причине программа входила в "алгоритм абсурда" и выключалась, а этот чип стал развивать качества живого организма. For some reason our software fell into "algorithm absurd" and shut down, while this chip started developing some qualities of a living being.
В рулевой рубке и на палубе должны быть установлены визуальные и звуковые сигнальные устройства, и одновременно с подачей аварийного сигнала должна выключаться судовая погрузочно-разгрузочная система. Visual and audible alarms shall be installed in the wheelhouse and on deck and, when the alarm is actuated, the vessel loading and unloading system shall be shut down.
Примечание. Если геймпад часто выключается или неожиданно теряет связь с консолью (о чем свидетельствует постоянно мигающая кнопка Xbox и отсутствие реакции со стороны консоли на нажатия кнопок), см. раздел Беспроводной геймпад Xbox One отключается или не может подключиться. Note: If your controller shuts down repeatedly or disconnects unexpectedly (indicated by a constant flashing Xbox button and unresponsive controls), try the solutions at Xbox One Wireless Controller disconnects or can’t connect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !