Exemples d'utilisation de "выключен" en russe
Traductions:
tous309
turn off206
switch off26
shut down14
light off7
turn down5
shut off3
power off3
put out2
switch out1
power down1
autres traductions41
Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен.
Sport, sport suspension, air con is off.
Пропустить параметры конфиденциальности (по умолчанию выключен)
Skip privacy settings (Off by default)
Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен.
When Susan got to the hospital, her DBS was off.
"Ваш микрофон не был выключен во время проверки перед выступлением.
"Your mic wasn't off during sound check.
Здесь также объясняется, какие функции не работают, когда сенсор Kinect выключен.
It also explains which features are disabled when your Kinect sensor is off.
Звук выключен по умолчанию для всех видео независимо от настроек устройства.
The sound is off by default for all videos, regardless of the settings on the device.
Выберите Настройки и убедитесь, что переключатель в разделе Автономные разрешения выключен.
Select Settings, and then under Offline Permissions, make sure that the toggle is set to Off.
Если режим вставки выключен, вводимый вами текст заменять уже имеющиеся символы.
When Insert mode is off, text that you type replaces existing characters.
Убедитесь, что на телевизоре не выключен звук и установлена подходящая громкость.
Check that the TV audio is not muted and is at a reasonable volume.
Значение 0 показывает, что Active Message Filter для входящих сообщений выключен.
A value of 0 indicates it is not enabled for inbound messages.
DNS-сервер выключен или недостижим из-за отказа сети или по другим причинам.
The DNS server is down or unreachable because of a network failure or other reasons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité