Exemples d'utilisation de "вымойте" en russe

<>
Traductions: tous40 wash39 leach out1
Сейчас же вставайте из-за стола и вымойте руки! Get up from the table immediately and wash your hands!
Я помог отцу вымыть машину. I helped my father wash his car.
Может, его укололи штыком и потом глина вымыла кальций. Maybe he got bayoneted, and then the clay leached out the calcium.
Вы двое вымоете пол в холле. The two of you will wash all the boards in this hall.
Я вымою тебе рот с мылом. I'll wash your mouth out with soap!
Чтобы я пошёл и вымыл посуду. You wa me to go ahead and wash my dish.
Ты вымыла и накормила её, лицемерка. You washed and fed her, hypocrite.
Вымытый стакан в посудомойке в низу. Washed glass in the sink downstairs.
Забыл как следует вымыть своего "жокея"? Forget to wash your jock?
Не поможешь мне вымыть эти тарелки? Can you help me wash these dishes?
Он вымыл ее и подстриг ей ногти. He washed her and cut her nails.
Перед едой она вымыла свои грязные руки. She washed her dirty hands before the meal.
Советую положить это обратно и вымыть руки. I'd put those down and wash your hands.
Я вымыл его и отнес обратно в постель. I gave him a wash and put him back to bed.
Тело подготовлено и вымыто очень симпатичной Валери МакТавиш. Body was prepped and washed by the very lovely Valerie McTavish.
Может хватит заниматься чушью, Томас, поможешь вымыть посуду? This is not for you help wash the dishes, Thomas?
Как сказала моя жена: "Ты вымыл всю крутость Клуни". As my wife put it, "You've washed away the Clooney cooties."
Скажи, ты собираешься просто вымыть руки или принять душ? Say, are you just washing your hands or taking a full shower?
Промыть, а затем вымыть пораженный участок водой и мылом. Rinse and then wash skin with water and soap.
Если нет, я вымою посуду, и больше мы не увидимся. And if not, then I'll do the washing and you'll never see me again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !