Exemples d'utilisation de "вынесенными" en russe avec la traduction "take out"
Traductions:
tous224
submit79
carry out54
bear36
take out14
endure7
tolerate3
abide3
put up with1
autres traductions27
Я дала тебе простое задание, вроде вынести мусор.
I gave you a simple task, like taking out the garbage.
Я без ссоры не могу заставить детей мусор вынести.
I can't even get my kids to take out the garbage without a fight.
В его арсенале достаточно взрывчатки, чтобы вынести всю планету.
There's enough explosive in its armoury to take out the whole planet.
Ты поможешь по дому, вынесешь мусор и дашь Стьюи бутылочку!
You're gonna help around the house, take out the garbage, and give Stewie his bottle!
Что, ты услышала пулеметы и решила сейчас подходящий момент чтобы вынести.
What, you hear machine guns and decide now's a good time to take out the.
Как мог такой дохляк, как этот вынести 20 наших людей по спасению заложников?
How does a mope like that take out 20 of our HRT?
Однажды утром я забуду вынести мусор, и внезапно ты попытаешься убить меня кухонным ножом.
One morning I forget to take out the garbage, and suddenly you try to kill me with a kitchen knife.
Все поверят, что такой дохляк, как этот мог вынести 20 ваших людей по спасению заложников?
They're gonna believe a mope like this took out 20 of your HRT?
Разве не может мужчина пригласить другого мужчину перекусить стейком, попить вина и съесть чизкейк, который вынесет тебе мозг?
Can't a man just take out another man in the middle of the day for some steak and some wine and some cheesecake that's gonna knock your socks off?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité