Exemples d'utilisation de "выпавшие" en russe avec la traduction "fall"
"как ледышки, выпавшие из уборной самолёта", ага.
"like blue ice falling out of an airplane lavatory," yeah.
Девочки слишком умны, чтобы выпасть из коляски.
Girls are much too clever to fall out of their prams.
Впервые на памяти живущих в Багдаде выпал снег.
Snow fell on Baghdad for the first time in living memory.
Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки.
The pickle fell out before he hit the ten-foot mark.
И матка, в буквальном смысле, может выпасть из тела.
The uterus would fall out, literally fall out of the body.
Вместо этого, его защита выпала на долю иностранных организаций прессы.
Instead, it has fallen to foreign press organizations to defend him.
И заколка выпала бы из ее волос, высвобождая дерзкую прядь.
A bobby pin would fall out, and a rebellious lock would cascade down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité