Beispiele für die Verwendung von "выплатишь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle649 pay648 redeem1
Либо на следующей неделе ты выплатишь то, что задолжал, либо ты передашь нам все свои активы. Next week, you pay the balance owed to my group, or you turn over your entire holdings to us.
Ты принесёшь мне всё, что у тебя есть, неважно сколько, и мы будем продолжать это, пока ты не выплатишь всё. You bring me what you've got, doesn't matter how much, and we're going to keep doing that until you pay me off.
Должен быть установлен статус Выплачено. The status should be Paid.
Мы можем выплатить Остаток по вашему счету разработчика, только если у нас есть ваши актуальные банковские реквизиты и любая другая информация, требуемая для оформления платежа, в том числе при необходимости документация, удостоверяющая личность, налоговая и учредительная документация. We can redeem your Developer Balance only if we have your current banking information and any other information we need to make the payment on record, including, if required, identification and tax and business formation documentation.
Статус отгрузки задан как Выплачено. The shipment status is set as Paid.
Выберите чеки, имеющие статус Выплачено. Select a check or checks that have a status of Paid.
И я все выплачу обратно. And I will pay it all back.
Я выплачу компенсацию, не волнуйтесь. I'll pay all of the losses, so don't worry.
Суммы, выплаченные клиентом до начала проекта. Amounts that are paid to you by a customer before a project is started.
Выплачено — проводка по оплате успешно разнесена. Paid – The payment transaction was posted successfully.
Я выплачу все за несколько месяцев. I should be able to pay it all off in the next few months.
Можно, я выплачу тебе зарплату попозже? Can I pay your salary later?
Честно говоря, я выплачу даже больше. In fact, I will pay them back with interest.
Я выплатил долг и чувствую себя спокойно. I paid back the debt, and I feel relieved.
Один инцидент, и ей должны выплатить страховку. One big accident, and her insurance has to pay up.
Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт. Accrued interest will be paid into your account.
Часть этих денег будет выплачена в дивидендах. Some of that money will be paid out in dividends.
В поле Кредит введите сумму, выплаченную клиентом. In the Credit field, enter the amount that the customer paid.
Я выплачу вам остаток на следующей неделе. I'll pay you the rest next week.
Если я выплачу долг, ферма станет нашей. If I pay off the money, the farm is ours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.