Exemples d'utilisation de "выполнения" en russe avec la traduction "fulfillment"
Traductions:
tous7275
implementation2461
performance482
fulfilling328
fulfilment294
run291
carrying out205
performing180
execution152
discharge126
doing81
running79
fulfillment73
accomplishment59
executing53
complying with45
accomplishing10
following through3
executions3
autres traductions2350
Выбор серьезности сообщения, отображаемого при нарушении ставки выполнения.
Select the severity of the message that is displayed when the fulfillment rate is violated.
Политики для выполнения заказов на продажу для определенного клиента.
A policy for sales order fulfillment for a specific customer.
Список валютных пар для выполнения условий по торговому обороту:
List of currency pairs for the fulfillment of transaction requirements:
Настройка политики компании по умолчанию для выполнения заказов на продажу
Set up a default company policy for sales order fulfillment
Если выбрать Нет, будет использоваться политика ставки выполнения по умолчанию.
If you select None, the default fulfillment rate policy is used.
Настройка политики ставки выполнения для заказов на продажу для определенного клиента
Set up a fulfillment rate policy for sales orders for a specific customer
Если цель заявки — пополнение, одно или несколько документов выполнения были созданы.
If the requisition purpose is replenishment, one or more fulfillment documents have been generated.
Политика ставки выполнения для заказов на продажу применяется при выпуске заказов.
The fulfillment rate policy for sales orders is applied when the orders are released.
Чтобы настроить политику для выполнения заказа на продажу, выполните следующие действия.
To set up a policy for sales order fulfillment, follow these steps:
Заявка на покупку закрыта, и один или несколько документов выполнения были созданы.
The purchase requisition is closed, and one or more fulfillment documents have been generated.
Необходимо настроить политику компании по умолчанию для ставок выполнения заказов на продажу.
You need to set up a default company policy for sales order fulfillment rates.
Заказы на продажу и ставки выполнения в модуле "Управление складом" [AX 2012]
Sales orders and fulfillment rates in Warehouse management [AX 2012]
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 были представлены изменения в процессе выполнения заявки.
Changes to the requisition fulfillment process have been introduced in Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
После настройки этого назначения метод выполнения требования, созданного заявкой с целью «пополнение», определяется автоматически.
After this is set up, the fulfillment method for the demand that is created by a requisition that has a purpose of replenishment is automatically determined.
Указание того, основана ли политика выполнения на общей цене или количестве заказа на продажу.
Specify whether the fulfillment policy is based on the total price or the quantity of the sales order.
8. Для выполнения условий по торговому обороту учитываются закрытые сделки только по следующим валютным парам:
8. Only closed deals on the following currency pairs are taken into account for the fulfillment of transaction requirements:
В поле Ставка выполнения введите порог в процентах, необходимый для автоматического выпуска заказа на склад.
In the Fulfillment rate field, enter the threshold percentage that is required to automatically release an order to a warehouse.
Дополнительные сведения см. в разделе Заказы на продажу и ставки выполнения в модуле "Управление складом".
For more information, see Sales orders and fulfillment rates in Warehouse management.
Назначение заявки и соответствующие правила политики, которые были определены для конкретного юридического лица, определяют метод выполнения.
The requisition purpose and the corresponding policy rules that have been defined for a specific legal entity determine the fulfillment method.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité