Exemples d'utilisation de "выполните" en russe avec la traduction "perform"

<>
Выполните задачу, которую требуется записать. Perform the task that you are recording.
Выполните возврат к заводским настройкам. Perform a factory reset.
выполните действие, чтобы активировать подписку; Perform an action to trigger the subscription
Выполните процесс PrepareAD сервера Exchange. Perform the Exchange Server PrepareAD process.
Выполните процедуру ForestPrep для сервера Exchange. Perform the Exchange Server ForestPrep process.
Выполните полную перезагрузку консоли следующим образом. Perform a “full reboot” of the console:
Для этого выполните описанные ниже действия. To do this, perform the following steps:
Чтобы провести перезагрузку, выполните следующие действия. To perform a power cycle reset, follow these steps:
Выполните этот шаг на сервере Exchange 2013. Perform this step on an Exchange 2013 server.
Чтобы выполнить обновление непрерывности, выполните следующие действия. To perform a continuity update, follow these steps.
Чтобы выполнить массовое обновление, выполните следующие действия. To perform a mass update, follow these steps.
Чтобы создать это правило транспорта, выполните следующие действия. To create this Transport rule, perform the following steps.
Для каждого поля выполните два указанных ниже действия. For each field, perform these two steps:
Дл этого выполните дно или несколько следующих действий. To do this, perform one or more of the following:
Чтобы выполнить анализ области каталога, выполните следующие действия. To perform a catalog area analysis, follow these steps.
Чтобы включить расшифровку отчетов журнала, выполните указанные ниже действия. To enable journal report decryption, perform the following steps:
В столбце Уровень доступа выполните одно из следующих действий. In the Access level column, perform one of the following actions:
После настройки центра обработки вызовов выполните следующие дополнительные задачи. After the call center is set up, perform these additional tasks.
Чтобы убедиться, что объединение успешно настроено, выполните следующие действия: To verify that you have successfully configured safelist aggregation, perform the following steps:
В текстовом файле выполните поиск и замену, чтобы исправить значения. In the text file, perform a search-and-replace operation to correct the values.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !