Exemples d'utilisation de "выравнивании" en russe avec la traduction "leveling"

<>
В выравнивании правил игры уже был достигнут определённый прогресс, но эти достижения необходимо сохранять. Progress has been made in leveling the playing field, but these gains must be sustained.
Путем выравнивания силы тока, мы увеличили срок службы лампы на 38%. By leveling the current, we have increased bulb life by 38%.
Следующее поколение технологических усовершенствований может также способствовать большему равенству доходов, за счет выравнивания игрового поля в сфере образования. The next generation of technological advances could also promote greater income equality by leveling the playing field in education.
Рыночные реформы, путем выравнивания конкурентного поля игры, повредили бы их интересам и сократили их привилегии, что способствовало бы вероятному и яростному сопротивлению. Market-oriented reform, by leveling the competitive playing field, would hurt their interests and reduce their privileges, making fierce opposition likely.
Для выравнивания правил игры в этой сфере необходимо повышать требования к капиталу и в иностранных банках. Именно в этом смысл Базельского процесса. Leveling the playing field in this area means requiring foreign banks also to hold more capital, which is precisely the point of the Basel process.
Например, ведущиеся во Всемирной торговой организации обсуждения правил, которые будут управлять цифровой экономикой, следует расширить, включив в их повестку вопрос о стратегиях выравнивания возможностей на глобальном рынке. For example, ongoing World Trade Organization discussions about the rules that will govern the digital economy should be expanded to include strategies for leveling the global playing field.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !