Exemples d'utilisation de "выросшего" en russe avec la traduction "grow"

<>
А я слышал от человека, выросшего с ним в Техасе, что он разбогател на нефти. I heard he was in oil, from a man who grew up with him in Texas.
Для такого выросшего в Луизиане любителя охоты и рыбалки как я, оружие это не просто «круто», как мотоциклы и быстрые машины. For the outdoorsmen that I grew up with in Louisiana, guns were not "cool" the way that motorbikes and fast cars are.
Другие дети вырастут и уйдут. Other kids grow up and move away.
Я вырос в аду, приятель. I grew up in hell, homeboy.
Я вырос на этом шоу. I grew up watching that show.
Я вырос вниз по улице. I grew up right down the street.
Вырос в традиционной мексиканской семье. I grew up in a traditional Mexican family.
Ну, я выросла в Акроне. Well, I grew up in Akron.
Знаете, я выросла в Брикстоне. You know, I grew up in brixton.
Я выросла в Акроне, Огайо. I grew up in Akron, Ohio.
Мы выросли и становились старше. We grew up, and we grew older.
Мы выросли в одной комнате. We shared a room growing up.
Мы выросли вместе в Шрюсбери. We'd grown up in the same part of the world, near Shrewsbury.
Серые выросли в геометрической прогрессии. The gray dots have grown exponentially.
Весьма вероятно, что он вырастет здоровяком. It's very likely he will grow into a fine beast.
Да, пока она не вырастет снова. For now, um, until it grows back.
Не строй себе жилище - вырасти eгo! Don't build your home, grow it!
Когда я вырасту, хочу преподавать историю. I want to teach history when I grow up.
И ваши дети не вырастут подлецами. And your children not grow up to be bastards.
Кэгни и Лэси вырастут замечательными людьми. Cagney and Lacey are gonna grow up great.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !