Exemples d'utilisation de "выстраивались" en russe
Альянсы выстраивались вдоль проамериканских и просоветских линий.
Alliances were established along pro-American or pro-Soviet lines.
Если бы Ирак серьезно отнесся к этой проблеме, то перед отделениями Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в Багдаде и в других точках выстраивались бы очереди из людей, желающих принять участие в собеседовании, поскольку они были бы готовы доказать международному сообществу, предоставить необходимые доказательства того, что оружие массового уничтожения ликвидировано.
If Iraq were serious in this matter, interviewees would be standing up outside the offices of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the International Atomic Energy Agency (IAEA), in Baghdad and elsewhere, waiting to be interviewed because they would be determined to prove to the world, to give the world all the evidence needed that these weapons of mass destruction are gone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité