Exemples d'utilisation de "вытащил" en russe
Другой поднял платье, вытащил фломастер и нарисовал свастику.
Another raised my dress got out a marker pen and drew swastikas on my stomach.
Я вытащил расческу пропавшей девушки из ее сумки.
I took the missing girl's hairbrush out of her purse.
Госсекретарь Марш вытащил тебя с тупиковой копирайтерской работы.
Secretary Marsh plucked you from a dead-end copywriting job.
Только что вытащил у меня из кармана два шиллинга.
He has just filched two shillings from my coat pocket.
Я вытащил короткую спичку и должен смотреть за ребенком.
Because I pulled the short straw and got stuck with baby sitting duty.
Я наконец-то вытащил ногу из этого медвежьего капкана.
I finally chewed my leg out of that bear trap.
Почему ты не пошел и не вытащил бедняжку прямо там?
Why didn't you go and find the poor thing there and then?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité