Exemples d'utilisation de "выяснить" en russe
Думаю навестить его, гляну что удастся выяснить.
I think I'll pay him a visit, see what I can find out.
Нужны группы, которые могут выяснить, что происходит.
We need networks that can find out what's going on.
Я хочу выяснить, на что я способна.
I want to know what I can do in this sport, and I'm going to find out.
Выяснить, что твой единственный сын - тунеядец, лжец, вор!
To find out that your only son is a deadbeat, a liar, a thief!
Чтобы выяснить это, нам придется подождать следующего года.
We will have to wait until next year to find out.
Тебе понадобилось 24 часа, чтобы выяснить цель Тейлора.
Took you all of 24 hours to find out Taylor's target.
Как выяснить, установлена ли у вас последняя версия игры.
Here’s how to find out if you’re running the latest version of your game.
Аллергия на улиток, особый вид моллюсков - такое непросто выяснить.
A gastropod allergy, a specific kind of shellfish - not exactly easy information to find out.
Ну, я могу взломать роутер, выяснить, куда передается видео.
Well, I can hack into the router, find out where the video's being transmitted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité