Exemples d'utilisation de "галлон" en russe
Нам нужно галлон клубничного мороженого, сладкая сыворотка, дрожжи и сахар.
We need a gallon of strawberry ice cream, some sweet whey, and some yeast and some sugar.
Люди выпучивают глаза, когда платят $3.20 за галлон бензина.
People are having their eyes gouged out paying $3.20 for a gallon of gasoline.
После того, как вы меня распотрошите, я потребую минимум галлон.
I want at least a gallon after you ghouls are done splitting me open.
Я выиграл трофей, пока Шоу вытирал галлон своей собственной рвоты.
I win the trophy, While shaw mops up a gallon of his own puke.
Если это 62 мили на галлон, то мы обеспечим и это.
If it’s 62 miles a gallon, we’ll be able to achieve that.
Сам федеральный налог, 18,4 цента за галлон, не повышался уже 20 лет.
The federal tax itself, 18.4 cents per gallon, hasn't gone up in 20 years.
Мыльные стружки, мочу лисицы, которую продают на складах за 120 баксов за галлон.
Soap shavings, fox pee, which they sell at the Home Depot for $120 a gallon.
В индексе топлива перевозчика можно настроить лимиты доплаты за топливо (за галлон) для перевозчика.
In the carrier fuel index, you specify the per-gallon fuel charge limits for the carrier.
SUV, проезжающий десять миль по городу и сжигающий галлон бензина, выбрасывает в атмосферу около трех килограммов углерода.
An SUV going ten miles in the city and burning a gallon of gasoline pumps about three kilograms of carbon into the atmosphere.
Настройте доплату за топливо для перевозчика на основе по времени проводки, цене за галлон и валюты страны/региона.
Set up the fuel surcharges for the shipping carrier based on the transaction time, price per gallon (PPG), and currency of the country/region.
Должен ли дополнительный налог "на глобальное потепление" составлять 0,05 доллара, 0,5 доллара или 1,5 доллара за галлон?
Should the extra "global warming" tax be $0.05 a gallon, $0.50 a gallon, or $1.50 a gallon?
Что-то вроде: "Национальная академия наук доказала, что каждый галлон бензина, который вы сжигаете, создает 29 центов дополнительных расходов на здравоохранение".
And what it says is, "The National Academy of Sciences estimates that every gallon of gas you burn in your car creates 29 cents in health care costs."
Например, затраты, связанные с количеством, могут отражать ставки рабочей силы на фрагмент или производитель краски может назначить затраты операционного ресурса на галлон выпуска.
For example, the quantity-related costs can reflect piece rates for labor, or a paint manufacturer may assign operations resource costs per gallon of output.
Сравните это с субсидией на производство этанола в размере 0.51 доллара за галлон, получаемой американскими компаниями (значительная доля которой приходится на одну фирму).
This contrasts with the $0.51 per gallon subsidy that US companies (a huge portion of which goes to a single firm) receive on ethanol.
Самое всестороннее экономическое мета-исследование показывает, что полное будущее воздействие на климат оправдывает налог €0,012 на литр бензина ($0,06 на галлон в США).
The most comprehensive economic meta-study shows that total future climate impacts justify a tax of €0.012 per liter of petrol ($0.06 per gallon in the US.)
Таким образом иностранные производители не могут конкурировать с американскими, если стоимость их продукции не является ниже стоимости продукции американских производителей на 1.05 долларов на галлон.
Thus, foreign producers can’t compete unless their costs are $1.05 per gallon lower than those of American producers.
Недавно я побывал в компании SG Biofuels, которая может делать высококачественное дизельное топливо из тропического растения ятрофа. Стоит такое топливо всего 1,40 доллара за галлон.
I recently visited SG Biofuels, which can make high-grade diesel fuel from the tropical jatropha plant for just $1.40 a gallon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité