Exemples d'utilisation de "где-нибудь" en russe

<>
Traductions: tous195 somewhere66 anywhere25 someplace6 autres traductions98
Он наверняка где-нибудь отсыпается. He's probably just sleeping one off.
Ты бронировала где-нибудь номер? Have you made a prior reservation?
Увидимся где-нибудь в галактике. See you around the galaxy.
Может, поужинаем сегодня где-нибудь? How about dining out tonight?
Где-нибудь ещё чувствуете боль? Do you feel pain in any other part of your body?
Номера машины где-нибудь засветились? Anything on the license plate readers?
Где-нибудь на кукурузном поле. Face down in a cornfield.
Давай сходим поедим где-нибудь вечером? Let's eat out tonight.
Думаю, княгиня Мари где-нибудь тут. I thought Princess Marie would be here.
Они могут существовать, где-нибудь там. They might, some place out there.
Так что мы можем где-нибудь уединиться. So we can go and have a shag.
Милая, присядь где-нибудь и скрести ноги. Hon, go grab a seat and cross your legs.
Где-нибудь, где мы могли бы поговорить? Maybe some place where we can talk?
Я могу где-нибудь позаимствовать карту острова? Is there a map of the island that I could borrow?
Бегом, Рокфор, спрячься где-нибудь на мотоцикле. Hurry, Roquefort, hop aboard the motorcycle.
Эй, парни, вы тут где-нибудь видели аудиокассеты? Hey, you guys seen anybody selling cassette tapes?
Завтра я стану бедняком где-нибудь в Бангладеш. Tomorrow I could wake up a dirt farmer in Bangladesh.
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Перекусим где-нибудь по дороге на работу, Бут? You want to stop for breakfast on the way to work, Booth?
Наверное, его кости гниют где-нибудь в джунглях. His bones are probably moldering in the jungle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !