Exemples d'utilisation de "главный трюм" en russe

<>
Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах. Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
Все это несите в трюм. All this goes in the hold.
Чикаго - главный город на Среднем Западе. Chicago is the principal city of the Middle West.
Закроем трюм с рыбой поплотнее. We seal the fish hold.
Боюсь, что мой главный талант - кушать. I'm afraid my greatest talent is for eating.
Транспортирую зонд в грузовой трюм. Beaming the probe into the cargo hold.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Загружаешь Баррета в трюм и смываешься. You get Barrett into the cargo hold, take off.
Ты тут главный? Are you the boss?
Проверьте трюм, Мистер Хаес. Secure the hold, Mr. Hayes.
У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать. Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
Вы можете положить ваше оборудование в трюм. You can store your gear in the hold.
В чём ваш главный источник вдохновения? What is your greatest source of inspiration?
Поместите капитана Соло в грузовой трюм. Put Captain Solo in the cargo hold.
Об этом сообщил главный тренер сборной Дагестана по вольной борьбе Сажид Сажидов. This was reported by Sazhid Sazhidov, Head Trainer of Freestyle Wrestling for Team Dagestan.
Нашим спиртным можно заполнить трюм. We shall have spirits enough to fill a schooner's hull.
"Главный риск - это по-прежнему падение цены на нефть", - говорит он. "The main risk is still a drop in the price of oil," he says.
Бросьте ее в трюм. Put her in the hold.
Его мать Фатима, 54 года, главный врач, отвела его в школу в первый день учебы перед тем, как отвезти старшего сына Владимира в университет. His mother Fatima, 54, a senior GP, had dropped him for his first day at school before rushing to take her elder son Vladimir to university.
Когда мы найдем зонд, мы телепортируем его в наш грузовой трюм. When we find the probe, we'll beam it to the cargo hold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !