Exemples d'utilisation de "глобальная переменная" en russe

<>
F3 — открыть окно "Глобальные переменные"; F3 — open the "Global Variables" window;
Глобальные переменные уникальны для всех компаний определенного раздела. Global variables are unique across all companies in a partition.
В терминале имеется специальное окно управления глобальными переменными. There is a special window in terminal that manages global variables.
Глобальные переменные — вызвать окно со списком глобальных переменных терминала. Global Variables — call the window containing the list of the terminal global variables.
Окно управления глобальными переменными можно также вызвать клавишей F3; The Global Variables window can also be called by F3 button;
Глобальные переменные — вызвать окно со списком глобальных переменных терминала. Global Variables — call the window containing the list of the terminal global variables.
Более детальная информация по глобальным переменным находится в соответствующем разделе. More details about global variables can be found in the corresponding section.
Значения кодов магазинов и сотрудников сейчас хранятся в глобальных переменных. The values for store and staff IDs are now stored in global variables.
Чтобы его вызвать, необходимо выполнить команду меню "Сервис — Глобальные переменные" или нажать клавишу F3. It can be opened by execution of the "Tools — Global Variables" menu command or by pressing of F3.
Общие настройки клиентского терминала, архив котировок, глобальные переменные и MetaEditor (редактор MetaQuotes Language 4). General settings of the client terminal, History Center, global variables, and MetaEditor (MetaQuotes Language 4 editor).
Королевский банк Шотландии временно отстранил от работы двух трейдеров в своем подразделении по валютным операциям, согласно информации двух людей, знакомых с данной ситуацией, что является еще одним подтверждением того, что глобальная проверка регуляторами предполагаемых манипуляций на валютном рынке стремительно набирает обороты. Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction.
Отличительной особенностью Полос Боллинджера является их переменная ширина, обусловленная волатильностью цен. A distinctive feature of the Bollinger Band indicator is its variable width due to the volatility of prices.
На мой взгляд, глобальная тенденция все еще к снижению. The overall path is still to the downside, from my perspective.
Если переменная не отмечена галочкой, она не участвует в оптимизации. If a variable has not been checked, it will not participate in optimization.
Глобальная моментум-стратегия больше всего подходит для дополнительной инвестиционной стратегии в пределах безналогового счета. The global momentum strategy is best suited as a satellite investment strategy within the confines of a tax-sheltered account.
В приведенном ниже примере при сопоставлении мы получили «fb_event_type» (тип события Facebook) = «add to wishlist» (добавить в список желаний), где «fb_event_type» — переменная, созданная для того, чтобы удержать выходные данные расширения «add to wishlist». In the example below, we mapped when "fb_event_type" = "add to wishlist" where "fb_event_type" is a variable created to hold the output of the extension "add to wishlist".
США и Великобритания это две страны, в которых повышение ставок в настоящее время рассматривается, но очевидно, много теперь зависит от инфляции, а глобальная тенденция инфляции к смягчению. True, the US and UK remain the only major countries where a rate hike is being contemplated, but clearly a lot now depends on inflation, and the global trend is for inflation to remain soft.
Примечание: Каждая переменная группы объявлений, которую вы добавляете в свою кампанию, создает отдельную группу объявлений с индивидуальными настройками, которые вы указали. Note: Every ad set variation you add to your campaign will create a separate ad set with the customizations you just specified.
В общей картине, глобальная тенденция по-прежнему в сторону снижения. In the bigger picture, the overall trend is still to the downside.
В разделе Аудитория (переменная) нажмите раскрывающиеся меню ГРУППА ОБЪЯВЛЕНИЙ 1 и ГРУППА ОБЪЯВЛЕНИЙ 2, чтобы выбрать разные сохраненные аудитории для сплит-теста. In the Audience (Variable) section, click the drop-down menus in AD SET 1 and AD SET 2 to select different saved audiences for your split test.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !