Exemples d'utilisation de "говорим" en russe avec la traduction "say"

<>
Совет новобрачным - мы говорим "да". A word of advice to the newly married, we say yes.
мы говорим обо всех хирургах. No, we just said all surgeons.
Мы говорим, что компания - убийца. We're saying a company is a mass murderer.
Мы всегда говорим нашим клиентам: And we're always saying to our clients:
Мы говорим все как есть. We say it how it is.
Мы только так говорим дома! That's they way we say it at home!
Мы говорим, можно это даже спеть: All we are saying, we can actually sing it:
“Просто это не правильно!” — говорим мы. “It just feels wrong!” we say.
Асталависта, как мы говорим в Амстердаме. "Hasta la vista", as we say in Amsterdam.
Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи». When we go to bed, we say "good night".
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется. So we say the universe is expanding.
Мы не знаем, что мы говорим. We don't know what we're saying.
Мы говорим, что смертный час нельзя предугадать. We say that the hour of death cannot be forecast.
Как мы говорим, вода становится более расслоёной. We say it becomes more strongly stratified.
Мы говорим "да", но показываем головой "нет". We say "yes," we shake our heads "no."
Помнишь, что мы говорим о гневе, Пиндар? You remember what we say about anger, pindar?
Мы говорим: "Но ему же всего пять." And we said, "He's five."
Итак, мы говорим, что русские это нарушают. So, we say that the Russians violate this.
Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто". We sometimes say: "Common sense is quite uncommon."
Мы не говорим, что прямо сейчас выгоним ее. And we're not saying we're going to kick her out right away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !