Exemples d'utilisation de "говорит" en russe avec la traduction "tell"

<>
Он говорит мне снять одежду. He tells me to take off my dress.
"Ладно, а что она говорит?" "Okay, what is she telling you to write?"
Вот о чём говорит эволюция. This is what evolution tells us.
О чем это нам говорит? What does that tell us?
Почему он не говорит правду? Why doesn't he tell the truth?
Что это нам всем говорит? What is all this telling us?
Он говорит нам, что запечатлевать. It tells us what to imprint.
Список говорит нам две вещи. The list tells us two things.
Это парадоксально, и говорит о многом. Ironic, and it's also, I think, quite telling.
Тем не менее, он говорит правду. Nevertheless, he is telling the truth.
Артертон говорит, у него есть сноровка. He is not without skill, Artherton tells me.
Значит наш паранормальный автор говорит правду. All right, so our paranormal auteur's telling the truth.
О чём нам говорит фунт стерлингов? What Is the Pound Telling Us?
Все это говорит само за себя. This is telling.
Не исключено, что Абдулмуталлаб говорит правду. Abdulmutallab may well be telling the truth.
Америка говорит нам не делать их. America is telling us not to.
Джонатан Карате говорит всё, как есть. Jonathan Karate tells it like it is.
Он говорит правду об убежище Дворняг. He's telling the truth about the Mutts' hideout.
Лу говорит что вы декоратор интерьера. Lou tells me you're an interior decorator.
И что же нам это говорит? So what does this tell us?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !