Exemples d'utilisation de "говори" en russe avec la traduction "talk"

<>
Роберт, больше так не говори. Robert, stop talking that way.
Не говори с набитым ртом. Don't talk with your mouth full.
Тише, сыночку, не говори так! Shut up, kid, don't talk about your dad like that!
Говори о продаже дома Камилле. Talk about selling a house to Camille.
Не говори глупостей, Синтия, пожалуйста. Don't talk such nonsense, Cynthia, please.
~ Пожалуйста, не говори с ними. Please don't talk to the samplers.
Первое - не говори о /b/ Rule one is you don't talk about /b/.
Не говори больше со мной. Don't talk to me anymore.
Ну тогда и не говори чепухи. Stop talking nonsense then.
Не говори ни слова о бойцовском клубе. You do not talk about fight club.
Пожалуйста, только не говори о ее размерах Please, no talk about breast sizes now
Не говори о людях за их спиной. Don't talk about people behind their backs.
Второе - вообще НИКОГДА не говори о /b/. Two is you do not talk about /b/.
Можешь не поднимать руку, а просто говори. You don't have to raise your hand, you can just talk.
Я не презираю тебя, не говори глупости. I do not despise you, not talk nonsense.
Шелдон, не говори о твоих испражнениях за завтраком. Sheldon, don't talk about your bowel movements over breakfast.
Не говори как Пенни пукала, когда я хочу тебя поцеловать. Don't talk about Penny's poop when I'm about to kiss you.
Никогда не говори о серьезных вещах, когда у тебя похмелье, Джесс. Never talk about anything serious when you're hungover, Jess.
Согласно Гаурдия, ключевой вопрос - напоминать детям урок "не говори с незнакомцами". According to Guardia, it is important to remind children the "don't talk to strangers" lesson.
Никогда больше не говори обо мне и солнце и о другом мужчине. Don't ever talk about me and the sun and another man again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !