Exemples d'utilisation de "голод" en russe

<>
Мы знаем, как победить голод. We know how to fix hunger.
В Эфиопии наступил очередной голод, And this was yet another famine in Ethiopia.
Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД. We can beat extreme poverty, starvation, AIDS.
Голод - не предмет для дискуссий. This is not a negotiable thing, hunger.
Предотвратить новый голод в Африке Preventing the Next African Famine
Может ли человечество избежать краха, к которому ведет голод? Can humanity avoid a starvation-driven collapse?
В США определенно имеется голод: There's definitely hunger in America:
Мировой голод был не предотвратим. Global famine was inevitable.
Голод считался явлением естественным, а потому не подлежащим пресечению. Starvation was part of nature.
Голод губит человечество с незапамятных времён. Hunger has wracked humanity since time immemorial.
В 2001 мы претерпели ужасный голод. In 2001 we experienced an awful famine.
Будет происходить подъем уровня моря, распространяться малярия, голод и бедность. There will be a rise in sea levels, more malaria, starvation, and poverty.
Ожирение + Голод = 1 глобальная продовольственная проблема Ellen Gustafson: Obesity + Hunger = 1 global food issue
Голод и надежда на Африканском Роге Famine and Hope in the Horn of Africa
Оставшимся в живых требуется помощь, чтобы предотвратить голод и болезни. Those who have survived conflict require help if they are not to succumb to disease and starvation.
Потом пробудившийся голод, и он повторяет цикл. Then the hunger strikes, repeats the cycle.
Несколько лет в Мориоке был страшный голод. For several years Morioka had suffered a harsh famine.
Голод использовался как оружие массового уничтожения - примитивное, но чрезвычайно эффективное. Starvation was being used as a weapon of mass destruction - primitive but extremely effective.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа. Hunger drove the armies to take hostages for ransom.
В очередной раз голод преследуют Африканский Рог. Yet again, famine stalks the Horn of Africa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !