Exemples d'utilisation de "гончими" en russe avec la traduction "hound"

<>
Может, получился связаться с Гончими Даяны. Maybe we can get a message to the Hounds of Diana.
Я не то что бы прогуливаюсь по каждому дюйму моей земли ежедневно с моими гончими как в "Гордости и предубеждении" It's not like I walk around every inch of my land every day with my hounds, like "Pride and Prejudice"
В арабском, это не "гончая". In the Arabic, it's not "hound".
Он может бегать, как гончая. He might run around like a hound.
Почему вы называете её гончей? Why do you call it a hound?
Возможно он также бегает как гончая. Possibly also runs around like a hound.
Исчезновение 20-летней давности, чудовищная гончая? 20-year-old disappearance, a monstrous hound?
Я охотник, некоторые говорят, немного гончая. I'm a tracker, and some say part hound dog.
Я также понимаю точку зрения гончей. I understand the point of view of the hound too.
Все еще держишь этих полуголодных гончих? Still got those half-starved hounds?
Но мой отец держит гончих собак. But my father keeps hounds.
Мы же видели эту чертову гончую. We've seen that bloody hound.
Мистер Холмс, это были следы гигантской гончей. Mr Holmes, they were the footprints of a gigantic hound.
Я изображал гончую и гонялся за ним. I was pretending to be a grint hound and chased him.
В смысле гончую я видел лишь секунду. I mean, I only saw the hound for a minute, but.
Гончая и вправду существует, она там, в лощине. There is a hound there, there is.
Но мы же видели огромную гончую прошлой ночью. But we saw it, the hound, last night.
Небесная Гончая это стихотворение написанное в 1893 Фрэнсисом Томпсоном. The Hound of Heaven is a poem written in 1893 by Francis Thomson.
С ними волки и гончие, заходящиеся лаем и рычанием. And wolves and hounds at their side, baying and snarling.
Мы пойдем играть в "зайцев и гончих" на холмах. We're going to have a game of hare and hounds on the cliffs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !