Exemples d'utilisation de "городском" en russe avec la traduction "town"
Подробная инструкция будет размещена на городском веб-сайте.
Full instructions will be posted on the town's website.
Мой друг работает там киномехаником в городском культурном центре.
My friend's a projectionist, in the town hall there.
Я не могу прийти поиграть с Пьерро в городском парке.
I could not go and join Pierrot from town in the park.
По утверждениям, после разбирательства ее дела в городском суде Окапала 27 февраля 2008 года вместе с делом семи других монахинь ей были предъявлены обвинения по статье 295 Уголовного кодекса.
She has reportedly been charged under section 295 of the Penal Code after she allegedly appeared before Okkapala town court on 27 February 2008 with seven other nuns.
Городской судья и всемирно известный пуританский богослов.
The town magistrate and a world-renowned puritan divine.
Они не созвали городское собрание, чтобы это обсудить?
Did they not call a town meeting to discuss this?
Сделанные на скорую руку выкройки, для городских магазинов одежды.
Cobbled together bits of tailoring for clothing shops around town.
Спонтанные советы городских старшин постепенно переросли в оборонительные формирования.
Ad-hoc councils of town elders slowly evolved into militias.
Все местные накачаны вербеной из воды от городского поставщика.
The locals are all on vervain from the town water supply.
Созывай городское собрание и я расскажу об этом всем.
Call a town meeting and I'll tell everyone all about it.
Ну, может, кто-то сбросил ЛСД в городской водопровод.
Yeah, maybe somebody's pumping LSD into the town water supply.
Моя коллега, городской образец для подражания, ждет внебрачного ребенка.
My associate, town role model, having an out-of-wedlock child.
Мы видели, как ты с Генри пересекаешь городскую черту.
We watched you drive over the town line with Henry.
Городские записи говорят, что в этом округе 47 таких домов.
The town records tell us there's 47 such houses in the county.
Она продолжает это, я мог бы также быть городским евнухом.
She keeps this up, I might as well be the town eunuch.
В городской ратуше и других соседних зданиях были выбиты окна.
The windows at the Town Hall and other adjacent buildings were shattered.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité