Exemples d'utilisation de "городу" en russe

<>
Ночью он катался по городу. He was all over the city last night.
Экономический кризис сильно ударил по городу. This town's been hit hard with the economy.
Прокатался за ней по всему городу, но к дому Патрика она не приближалась. She drove all over town, she didn't go near Patrick's place.
Ибрагим занимался перемещением людей по городу. Ibrahim organized city tours.
Вчера я уже катался по городу. Yesterday I hung around town.
Этот розыск распространяется по всему городу. That manhunt is spreading throughout the city.
Он возит Чикаго по всему городу. He's driving Chicago all over town.
Дальше к городу прорываться, пока бензина хватит. Next to the city break, while gasoline enough.
Знаешь что, возьмем фиакр, покатаемся по городу. Better yet, we'll hire a carriage and ride through town.
Вчера я видел его идущим по городу. Yesterday I saw him walking through the city.
Скопируйте это и расклейте по всему городу. Copy this and go paste them all over town.
Тогда мы нанесем по городу мощный удар. Then we'll strike a hard blow against the city.
Наши парни по всему городу ищут украденные сигареты. Our boys are out looking for stolen fags around town.
Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу? Why are there hundreds of lightning rods placed around the city?
Как житель будущего Спрингфилда будет передвигаться по городу? How will the springfielder of the future get around town?
И мы провели остаток вечера катаясь по городу. And we actually spent the rest of the evening running around the city.
Я знала, что это он шляется по городу. I knew that was him I saw roaming around town.
Как огромный волосатый йети передвигается по городу незамеченным? How does a giant hairy apeman get around the city unseen?
И кто-то оказал городу услугу, уничтожив его. But someone in the town did us a favour and destroyed it.
Новые офисные здания похоже появляются по всему городу. New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !