Exemples d'utilisation de "госкомитетов" en russe

<>
Traductions: tous2 state committee2
В мае 1997 года по инициативе Комиссии была проведена международная научно-практическая конференция " Актуальные проблемы нравственного здоровья нации ", на которой присутствовали около 120 специалистов из заинтересованных министерств и госкомитетов, представители творческих союзов, органов государственной власти разных уровней. In May 1997, an international conference on current theoretical and practical aspects of public morality was held on the initiative of the Commission, with the participation of some 120 specialists from relevant ministries and State committees, representatives of cultural associations and officials from State authorities of all levels.
В составе исполнительной ветви власти, сформированной после президентских выборов 2005 года, женщины возглавляют Социальный фонд, Госкомитет по миграции и занятости и Службу финансовой разведки. In the executive branch formed after the presidential elections of 2005, women head the Social Fund, the State Committee on Migration and Employment, and the Financial Intelligence Service.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !