Exemples d'utilisation de "господин" en russe avec la traduction "mister"

<>
Господин старшина, присяжные вынесли вердикт? Mister foreman, have you arrived at a verdict?
Проснись и пой, господин Хаким. Rise and shine, Mister Hakim.
Для тебя я господин Канеда, сопляк! That's Mister Kaneda to you, punk!
Дедушка, господин Калина хотел поговорить с тобой. Grandpa, mister Kalina wanted to talk to you.
Так, господин Ведущий в студии, на счет три. Right, Mister Newsman in the newsroom, after three.
Не буду утомлять вас такими пустяками, господин Гон. I don't want to bother you with those details, Mister Gon.
Господин Калина, вы что-то пили сегодня, около магазина? Mister Kalina, have you been drinking outside the store today?
Отчего же тебя занесло так далеко от дома, господин цирюльник? So what are you doing so far away from home, mister barber?
Мне очень жаль, господин Калина, но мы не можем предоставить Вам кредит. I'm very sorry Mister Kalina, but we can't grant you that loan.
И что больше, господин Блэйк знает, что Бен и я невиновны, и это вы и Сквайр, на самом деле. And what's more, Mister Blake knows that Ben and I are innocent and it's you and Squire that are.
Поэтому, учитывая всю эту сложность, я бы не хотел, чтобы мне сказали: "Начинайте с чистого листа, господин архитектор. Делайте, что хотите." And yet, in all its messiness, in all its difficulties, I would not have liked somebody to say, "This is the tabula rasa, mister architect - do whatever you want."
И Майтрейа говорит: "Я был с тобой. Кто, по-твоему, делал иголки и гнезда, а еще капал на скалы для тебя, господин тупица?" And Maitreya says, "I was with you. Who do you think was making needles and making nests and dripping on rocks for you, mister dense?"
Господин французишка, возможно, думал, что если уж они появились на экране, мы не можем снять с них маски и вывести их на чистую воду! Mister Frenchman has probably thought that once they're on the screen, we can't open their pants and check them out!
Я думаю, что вы любите нас видеть как мы посадим на мель Господина. I think, that you like us to see as we shall ground Mister.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !