Exemples d'utilisation de "господин" en russe avec la traduction "lord"
Мой господин, что по-вашему обозначает вон тот луч света?
My lord, what do you think that bar of light is?
Ты забываешь, мой господин, что сегодня мы отправили приглашения женихам.
You forget, my lord that today, we've sent invitations for sati's wedding.
Господин, но я ещё не проходил экзамен по военной тактике.
My lord, I haven't taken the military strategy exam yet.
Небеса, господин, это Валгалла для христиан, только без сражений, пиров и девок.
Heaven is Valhalla, Lord, to the Christians, but without the fighting, feasting, and humping.
Назови меня "мой господин" ещё раз и я сожгу это письмо дотла.
Call me "My Lord" one more time and I shall burn this letter to ashes.
И вот мой господин, большое дерево, растет быстро и высоко, пытаясь достать до звезд.
And here, my lord the king, the great tree, grows very fast, very high, trying to touch stars.
Это, господин, маленький подарок в благодарность за то, что вы здесь замещаете своего отца.
That, my lord, is a small token in honour of your presence here deputising for your father.
Итак, присядь и расслабься, мой господин, потому что тебе предстоит встретиться с выдвинутыми мной кандидатурами.
So, just sit back and relax my Lord, because it's time for you to meet today's eligible bachelorettes.
И, как только он завершает свой первый поклон, он говорит: Мой Господин, я так счастлив видеть тебя, но где ты был 12 лет?
So as he comes up from his first bow he says, "My Lord, I'm so happy to see you, but where have you been for 12 years?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité