Exemples d'utilisation de "госпожа" en russe

<>
Traductions: tous108 miss15 madam15 dominatrix9 autres traductions69
Госпожа Удача - твоя шестёрка сейчас! Lady Luck's your bitch right now!
Госпожа, это - ребенок моего мужа. My lady, it is my husband's child.
Госпожа бригадир, присяжные вынесли вердикт? Madame Foreperson, the jury has reached its verdict?
Всё, госпожа Хольст, до свидания! Okay, Petra Holst, you leave!
Она не больна, госпожа директор? I hope she's not ill, dear Headmistress?
Мы должны благодарить Бога, госпожа директор We must thank God, Headmistress
Мы вам очень признательны, госпожа директор We're grateful to you, Headmistress
Госпожа Леа, постойте в сторонке, пожалуйста. Mrs. Leah, please step aside.
Госпожа Удача в последнее время улыбается мне. Lady Luck's certainly been in my corner as of late.
Госпожа графиня, как я рада вас видеть. Madame la Comtesse, I'm so glad you are here.
Он сам как кобыла теперь, моя госпожа. He is like a mare himself now, my lady.
Госпожа Юн - честный и ответственный сотрудник музыкальной компании. Ms. Yoon is only a responsible and honest employee of a musical company.
Не сейчас, когда Госпожа Удача играет нашу любимую. Not now Lady Luck is playing our favourite.
Госпожа удача, месье, она жаждет ваших страстных объятий! Lady Luck, monsieur, she awaits your passionate embrace!
Госпожа, вы плохо завинтили кран на кислородном баллоне. Ma'm, you hadn't closed his oxygen valve very tight.
К счастью, госпожа удача, улыбнулась мне в тот день. Fortunately, Lady Luck was smiling at me that day.
Извините, госпожа директор, но я отношусь к этому иначе Excuse me, Headmistress, but I see it differently
Но госпожа Мегавати только что потерпела поражение на выборах. But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection.
Госпожа, я смогла достать соломенные циновки, но еды нет. I was able to get straw mats, but could not get any food, my lady.
Мм, госпожа Росси, У меня чувство, как-будто я пьяный. Uh, Mrs. Rossi, I got the feeling 'I screwed up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !