Exemples d'utilisation de "гости" en russe

<>
Уважаемые национальные и международные гости, Distinguished National and International Guests,
У нас вчера были гости. We had some visitors yesterday.
Я приехал в гости к дедушке. I've come to stay with my grandpa.
Могу я приходить в гости к тебе домой? May I come and visit with you at your home?
Но мы гости Джем Бея. But we're Cem Bey's guests.
Ждешь кого-нибудь в гости? Expecting any visitors tonight?
Вы можете приехать ко мне в гости. You guys can come stay over the holidays.
Вы похожи на парочку, которая пришла в гости на чай с печеньем. You look like a little couple, as you come to visit with cookies.
Чем раньше поутру, тем круче гости! The earlier the hour, the hornier the guests!
Гости часто становятся катализаторами перемен. Visitors are often catalysts for change.
Чтобы нарушить молчание, я пригласил его в гости. To break the silence, I invited him to stay.
Я тоже думаю, как мне его, голубчика, приласкать к себе, в гости позвать, так сказать. I'm also thinking of how to attach it to me, my dear, to invite it to visit with me so to speak.
Все гости были тронуты её гостеприимством. All the guests were touched by her hospitality.
Гости думают, что они в магазине старьевщика. My visitors think they're in a junk shop.
Нам стоит приготовить спальни, если гости захотят остаться. We should prepare some extra beds in case our visitors are to stay.
Ваши Превосходительства, уважаемые гости, дорогие сьерралеонцы, Excellencies, distinguished guests, fellow Sierra Leoneans,
Я же не ждал никого в гости. It's not like I was expecting visitors.
Мой отец приезжает в гости на пару дней. My father's coming into town and will be staying with us for a few days.
Дорогие гости, я хочу честной борьбы! Distinguished guests, I want a fair fight!
Гости Соединенных Штатов часто поражены признаками ожирения, которые можно увидеть повсюду. Visitors to the United States are often struck by the signs of obesity to be seen everywhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !