Exemples d'utilisation de "гостиной" en russe

<>
Этот хорошо подойдёт к гостиной. This one has a nice family room.
Мы расположили кухню поближе к гостиной. But we put the kitchen close to the living-room.
Только из большой и гостиной комнаты. Just the family room and guest room.
Я в гостиной, ищу настоящий тесак. I'm in the parlour looking for the real cleaver.
Осторожней, в гостиной очень оживлённое движение. Just a heads up, traffic in the family room is horrible.
Подожди, я слышала звук в гостиной. Just a minute, I heard a noise in the hall.
В середине гостиной с венчиком для взбивания? In the middle of the living-room, with a whisk?
Я спал в гостиной вместе с близнецами. I slept in the guest room with the twins.
Он заглянул проверить как ты там, в гостиной. Checking up on you from down the hall.
Так, новенькие хотят освежиться и отдохнуть в гостиной. I think, the new arivals want to freshen up and rest a while.
Положила на шкаф, в гостиной, чтобы мы нашли. Hiding it in a wardrobe in a guest room, where it might be found.
Я только что установил классный домашний кинотеатр В гостиной. I just installed a sweet home theater system at the family room.
О, спасибо большое, что позволила расположиться в твоей гостиной. Oh, ank you so much for letting us take over your dining room.
Все в восторге от вашей картины в Расписной гостиной. Everyone loves your paintings in the Garden Room.
Где джентльмену постелить пуховые перины - здесь или в гостиной? Does the gentleman want his eiderdown here or elsewhere?
Не ты проснулся со Скоттом в гостиной, угрожающим тебя убить. You didn't wake up with Scott in your family room threatening to kill you.
Мы поставим большие телевизор в гостиной, как на счёт этого? We'll get a big one for the family room, how's that?
Он держал их в гостиной до своей смерти 3 месяца назад. He kept it in his family room until he died three months ago.
Не хотите потусить в гостиной, посмотреть телек или еще что-нибудь? You guys want to hang out in the family room, watch some tv?
На полу гостиной, возле руки вашего мужа, мы нашли кухонный нож. We found a kitchen knife on the living-room floor, next to your husband's hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !