Exemples d'utilisation de "государственного защитника" en russe
Следует предпринять необходимые шаги с целью распространения права на государственного защитника, по возможности, на самые ранние этапы лишения свободы.
Necessary steps should be taken to extend the right to public defence counsel to as early a stage of the deprivation of liberty as possible.
В случае, если обвиняемый не приглашает частного защитника, он имеет право на помощь государственного защитника в соответствии со статьей 194, часть II, пункт 2, Конституции которой гласит:
If the accused does not name a private defence lawyer, they have the right to be defended by a procurator under article 194, part II, paragraph 2, of the Constitution, which states:
Кроме того, Шведская коллегия адвокатов сообщила делегации, что на практике лицо, допрашиваемое полицией (которое не находится под арестом или не является задержанным), не может иметь назначенного государственного защитника до тех пор, пока ему не сообщается в соответствии с положениями статьи 18 главы 23 Судебно-процессуального кодекса о том, что оно обоснованно подозревается (skaligen misstankt) в совершении правонарушения.
Furthermore, the delegation was informed by the Swedish Bar Association that in practice, a person questioned by the police (who is not arrested or detained) cannot have a public defence counsel appointed until he or she is formally notified, in accordance with chapter 23, section 18 of the Code Judicial Procedure, of being reasonably suspected (skäligen misstänkt) of committing the offence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité