Exemples d'utilisation de "гражданская война" en russe avec la traduction "civil war"

<>
Traductions: tous762 civil war757 autres traductions5
В Галактике бушует гражданская война. It is a period of civil war.
гражданская война все еще возможна. civil war remains possible.
В Сирии продолжается жестокая гражданская война. Syria remains locked in a brutal civil war.
Была гражданская война, хотя и очень кратковременная. A civil war was fought, albeit briefly.
Изнурительная гражданская война, навязанная нам бездушным Кремлем? An all-out civil war brought to us no less than by a callous Kremlin?
Гражданская война в Сирии происходила в два этапа. Syria’s civil war has occurred in two phases.
Яркими примерами являются война 1812 г. и гражданская война. The War of 1812 and the Civil War are clear examples.
Он был в Судане, когда там началась гражданская война. He was in Sudan when the civil war broke out there.
За этим последовала гражданская война, вторжение и раздел Кипра. Civil war, invasion, and the division of Cyprus followed.
Гражданская война продолжалась ещё шесть лет, с проблематичными политическими последствиями: The civil war continued for another six years, followed by a bumpy political aftermath:
Имею докторскую степень по истории Америки по специализации Гражданская война? A doctoral candidate in American history with a concentration in the civil war?
Между тем, в Сирии бушует гражданская война, сопровождаемая гуманитарной катастрофой. Meanwhile, civil war is raging in Syria, accompanied by a humanitarian catastrophe.
За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями. Civil war, motivated by ethnic and religious divisions, followed.
И в этом случае за победой последовала опустошительная гражданская война. In this case, victory was also followed by a devastating civil war.
То, что мы видим в Афганистане - это не только гражданская война. What we see in Afghanistan isn't just a civil war.
В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении. Congo got into civil war, and they leveled off here.
Если разразится гражданская война, то Саудовская Аравия не сможет остановить волны беженцев. If civil war erupts, the Saudis will not be able to stop the waves of refugees.
Выборы - всего лишь первый шаг; восстание продолжается; гражданская война все еще возможна. The elections are but a first step; the insurgency continues; civil war remains possible.
Многие жители Кот-д'Ивуара боятся, что после этого возобновится гражданская война. Many Ivorians fear that this will mean renewed civil war.
Гражданская война в Сирии – это самый опасный и разрушительный кризис на планете. Syria’s civil war is the most dangerous and destructive crisis on the planet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !