Exemples d'utilisation de "грузовых" en russe

<>
Включить " грузовых транспортных " перед " единицах ". Insert " cargo transport " before " units ".
технические характеристики транспортных средств и грузовых единиц; technical parameters of transport means and freight units;
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов Minimum crew for self-propelled cargo vessels
оборудование для изготовления стекла, хранящееся в грузовых контейнерах; Glass production equipment stored in freight containers;
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов [и толкачей] Minimum crew for self-propelled cargo vessels [and pushers]/
Отбракованные аэрозоли не должны перевозиться в закрытых грузовых контейнерах. Waste aerosols shall not be transported in closed freight containers.
четыре автоматических грузовых корабля серии " Прогресс М "; Four Progress M unmanned cargo vehicles;
концентрация пассажирских и грузовых предприятий на меньшем числе станций и терминалов; consolidating the passenger and freight businesses at fewer stations and terminals
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов и толкачей9 Minimum crew for self-propelled cargo vessels and pushers/
Я сегодня в ударе и мог бы продать Флотилию грузовых кранов. I'm so pumped up today I couId sell a fleet of freight elevators.
«Статья 10: Минимальный экипаж самоходных грузовых судов Article 10: “Minimum crew for self-propelled cargo vessels”
пределы максимальной нагрузки для грузовых перевозок при повышенной скорости (RIV-S); maximum load limits for freight traffic at increased speed (RIV-S)
В грузовых танках должно постоянно поддерживаться повышенное давление. Overpressure must be constantly maintained in cargo tanks.
справочное руководство по статистике автодорожных грузовых перевозок (Постановление Совета 1998 года) reference manual for road freight transport statistics (1998 Council Regulation)
Статья 10: Минимальный экипаж самоходных грузовых судов и Article 10: Minimum crew for self-propelled cargo vessels and
Активная деятельность по обеспечению выделения тяговых средств и водителей для грузовых перевозок. Activation to obtain dedication of traction means and drivers for freight.
В грузовых отсеках Бок 'Нора ничего не было. The cargo holds of the Bok 'Nor were empty.
По прогнозным расчетам, будет происходить дальнейший рост объемов грузовых и пассажирских перевозок. Forecasts indicate that freight and passenger traffic volumes will continue to grow.
Учет грузовых таможенных деклараций (ГТД) как складских аналитик. Account for customs cargo declarations (GTDs) as inventory dimensions.
Смешанное движение грузовых поездов, региональных пассажирских поездов и пассажирских поездов дальнего следования. A mixture of freight traffic, regional passenger traffic and long distance passenger traffic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !