Exemples d'utilisation de "группу" en russe avec la traduction "squad"

<>
Я видел группу болельщиц Мэдисон. I saw the cheerleading squad.
Уведомите саперную группу, больницы и пожарных. Also notify the bomb squad, hospitals, fire department.
Эх, я все-таки попала в группу поддержки. Hey, at least I made the cheerleading squad.
Родительский бланк на освобождение на испытания в группу чирлидеров. Parental release form to try out for the cheerleading squad.
И если ты правда не веришь мне, пойди поспрашивай группу по наркоте. And if you really don't believe me, then go and ask the drugs squad.
Вы оплачиваете группу поддержки Сью, но не можете найти пары тысяч на мюзикл? You fund Sue's cheerleading squad, but you can't find a couple grand for the musical?
1-я группа, боевая тревога! 1st Squad, on your feet!
Моя группа готовилась идти в разведку. My squad was preparing for a patrol.
Эта Оперативная Группа похожа на команду разрушения. This Special Ops squad sounds like a demolition team.
Она тысячелетний вампир кто присоединился группы поддержки. She's a thousand-year-old vampire who's joined the cheerleading squad.
В данный момент группа сапёров осматривает все эти места. We got the bomb squad sweeping them all as we speak.
Мэри Хэлен говорит, что в группе поддержки шесть новых девушек. Mary Helen tells me the cheerleading squad's got itself.
Я вылетела из группы поддержки, потому что была чересчур уступчива. I was kicked off the cheerleading squad for being too flexible.
Детективы съезжаются, делятся на группы прочесывают район и стучат в двери, чтобы проверить камеры видеонаблюдения. Detectives are rolling, squads are canvassing the area and knocking on doors, checking for cameras.
Весьма эффективным на внутренних границах, а также в связи с контролем за деятельностью пассажирских и рыболовных портов стало оперативное развертывание передвижных групп. Operational deployment of mobile squads has also proved particularly effective at internal borders, and also in connection with the monitoring of recreational and fishing ports.
Предыдущие должности: сотрудник Отдела уголовных расследований окружной полиции, полицейский участок в Кабале; различные должности, например сотрудник отдела уголовных расследований, в том числе оперативного отдела и отдела по борьбе с фальсификацией (1993-2000 годы); национальная группа по борьбе с мошенничеством (1991-1993 годы); сотрудник по связи с общественностью (1990-1991 годы). Previous posts: District Police Criminal Investigations Department Officer, Kabale Police Station; various posts as Police Criminal Investigation Department Officer, including Office Commanding operations and Officer Commanding anti-forgery desk (1993-2000); National Fraud Squad (1991-1993); Community Liaison Officer (1990-1991).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !