Exemples d'utilisation de "густая" en russe avec la traduction "thick"

<>
Водочка ледяная, густая, льётся, как масло. Icy cold, thick, pours like oil.
Её кровь по-прежнему густая как сироп для оладий. Her blood's still thicker than pancake batter.
Но его мокрота такая густая, что он не может прокашляться. But his phlegm's so thick he can't seem to cough it up.
Он не знал, потому что пахта такая густая и вкусная. The reason he thought that is because buttermilk is so wonderfully thick and delicious.
От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких. From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs.
Я узнаю, не слишком ли у меня густая кровь, не слишком ли жидкая, размер кровяных телец. I can see if my blood's too thick, my blood's too thin, the size of my blood particles.
Но если задуматься над этим, то у кальмара ужасная проблема, потому что в нем эта умирающая густая культура бактерий, и это не может продолжаться долго. But then if you think about it, the squid has this terrible problem because it's got this dying, thick culture of bacteria and it can't sustain that.
Были пары, густой дым, масло. There were fumes, thick smoke, oil.
У меня просто густые волосы. I just have thick hair.
Она словно густой, окутывающий меня туман. It's become like a thick fog to me.
Туман сегодня густой как гороховый суп. Today the fog is as thick as pea soup.
Сегодня туман густой как гороховый суп. Today the fog is as thick as pea soup.
Но работает прямо в гуще событий. But he's in the thick of things.
И наш номер в самой гуще. And our number is right in the thick of it.
Густые, блестящие волосы, для меня это важно. Thick, lustrous hair is important to me.
Густые, блестящие волосы это важно для меня Thick, lustrous hair is important to me
Вам достались густые волосы от вашей матери. You have thick hair, like your moms family.
Вы не можете уйти в гуще событий. You can't leave in the thick of it.
Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу. Because of the thick fog, the street was hard to see.
Как только их зажигаешь, сразу валит густой черный дым. Thick black smoke, soon as they were lit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !