Exemples d'utilisation de "давай сдачи" en russe

<>
А иногда и даём сдачи. Sometimes we gotta hit back.
Или, возможно, тебя заводит, когда кто-то дает сдачи. Or maybe it doesn't turn you on when somebody hits back.
Я не пытаюсь умалить его заслуг, он весьма, весьма крутой парень, - но, знаете, танк все же не дает сдачи. I'm not taking anything away from the guy, he's a very, very tough guy, but the tank don't hit back, you know.
Ты бьешь их, они дают сдачи, и это продолжается снова и снова. You hit them, they hit you back, it just goes on and on.
Он начал давать вам сдачи? Has he started to hit you back yet?
Миссис Грегсон, стойте я не могу давать вам сдачи! Mrs Gregson, stop, I can't hit you back!
Не давай сдачи. Don't hit him back.
Давай сделаем это в другой раз. Let's do it another time.
Извините, у меня нет сдачи. I'm sorry, I don't have change.
Давай притворимся инопланетянами. Let's pretend we are aliens.
Мне как-то неспокойно по поводу сдачи крови. I'm uneasy about donating blood.
Давай поговорим об этом после школы. Let's talk about it after school.
К сожалению, сейчас у меня нет сдачи Sorry, I have no change right now
Эй, что у тебя за секрет? Ну, давай, расскажи мне. Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
При этом Госавтоинспекция каждые полгода будет проводить мониторинг сдачи экзаменов. Moreover, every six months the State Automobile Inspectorate will monitor the passing of examinations.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках. Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
К сожалению, сейчас у меня нет сдачи. Могли бы Вы подождать? Я принесу ее в ближайшее время. Sorry, I have no change right now. Could you wait a bit? I’m bringing it soon.
Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь. Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there.
Сдачи не надо. Keep the change, please.
Не давай обещаний, которые не можешь выполнить. Don't make promises that you cannot keep.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !