Exemples d'utilisation de "дам" en russe avec la traduction "let"

<>
Я дам вам знать заранее. I will let you know in advance.
Дам вам понести мои чемоданы. Let you carry my bags.
Я дам тебе знать заранее. I'll let you know beforehand.
Не дам ему пропасть зря. I won't let it go to waste, though.
Подождите, я дам вам самому послушать. Hol on, and I'll let you hear for yourself.
Я дам послушать образец этого голоса. I'll let you hear a sample of that voice.
Я не дам тебе сделать это одной. Look, I'm not letting you do this alone.
Я дам тебе подумать о прошлой ночи. I'm gonna let you think about last night.
Но я дам музыке говорить за себя. But I'm going to let this music speak for itself.
Я не дам тебе уйти, Тёмный Роботник! I'm not going to let you go, Black Eggman!
Ты алкаш проклятый, я тебе дам сейчас! You damn drunk, I'll let you have it now!
Я не дам тебе подойти к нему. I'm not letting you get anywhere near him.
Я не дам тебе сделать это в одиночку. I'm not letting you do this alone.
И я не дам тебе попасть туда одной. And I'm not letting you-go down there alone.
Я дам тебе поиграть в недотрогу ещё немножко. I'll let you play your little game of hard to get.
Но я не дам тебе разлучить нас с Тарой. But I cannot let you keep me and Tara apart.
Я лучше дам им убить себя чем стану стукачом. I'll let them kill me before I turn stoolie.
Я дам тебе знать, если я найду что-нибудь интересное. I'll let you know if I find anything interesting.
Я не дам вам в одиночку идти за тем парнем. I'm not letting you go after this guy alone.
Хан, обещаю тебе, что не дам ей поставить тебе подножку. Han, I promise, I won't let her trip you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !