Exemples d'utilisation de "дата завершения" en russe
На сегодня расчетная дата завершения операций по разминированию — 2007 год.
It is currently projected that the demining operations could conclude in 2007.
В области Оповестить меня до выберите Дата завершения не указана.
Under Alert me until, select No end date.
Если дата завершения найма работника неизвестна, то оставьте данное поле пустым.
If you do not know the ending date of the worker’s employment, leave the field blank.
В поле Новая дата завершения покрытия введите дату завершения покрытия льготы для выбранных работников.
In the New coverage end date field, enter the date when coverage in the benefit will end for the selected workers.
Дата завершения бюджетного периода определяется автоматически по числу финансовых периодов в периоде бюджетного цикла.
The ending date for the budget cycle is determined automatically based on the number of fiscal periods in the budget cycle time span.
В поле Дата завершения покрытия введите последний день, когда льгота будет доступной для выбранных сотрудников.
In the Coverage end date field, enter the last day that the benefit is available to the workers that you selected.
В своем ответе на уведомление по статье 15 " Энайс " заявила, что предполагаемая дата завершения контракта не была установлена.
In its reply to the article 15 notification, Anice stated that the intended date for completion of the contract was not fixed.
Намеченная на 20 мая 2005 года дата завершения деятельности МООНПВТ и вывода Миссии совпадает с третьей годовщиной образования Тимора-Лешти.
The scheduled date of closure on 20 May 2005 and the eventual withdrawal of UNMISET will coincide with the third anniversary of Timor-Leste.
Завершение лимита расходов: здесь будет указано «действующий», если лимит расходов вашего аккаунта еще действует, или имеется дата завершения лимита расходов вашего аккаунта.
Spending Limit End: Will say "ongoing" if your account spending limit is still going or will have the end date of your ASL.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или AX 2012 R3 в поле Дата завершения покрытия введите последнюю дату, когда льгота доступна для работника.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3, in the Coverage end date field, enter the last date when the benefit is available to the worker.
Щелкните Запрос предложения для указания значений по умолчанию для запросов предложений, таких как тип покупки, дата завершения, информация о поставке, условия оплаты и журнал коммерческих соглашений.
Click Request for quotation to specify default values for requests for quotations, such as purchase type, expiration date, delivery information, payment terms, and trade agreement journal.
Если выбрать Финансовый год на дату или Бюджет на дату, дата завершения определяется из финансового периода и даты учета документа-источника или журнала учета, который проверяется.
If you select Fiscal year to date or Budget to date, the ending date is determined from the fiscal period and the accounting date of the source document or accounting journal that is being checked.
Они отметили, что предположительная дата завершения рассмотрения всех представлений, указанная Председателем, если Комиссия будет продолжать функционировать в соответствии с нынешними рабочими процедурами, а именно 2035 год, вызывает обеспокоенность.
They noted that the estimated date of completion of the examination of all submissions as projected by the Chairman should the Commission continue operating under the current working arrangements, namely 2035, was a source of concern.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3 в полях Начальная дата покрытия и Дата завершения покрытия введите первую и последнюю дату, когда льгота доступна для работника.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3, in the Coverage start date and Coverage end date fields, enter the first and last date that the benefit is available to the worker.
Г-н Рахматалла (Судан) привлекает внимание к ошибке в документе A/C.2/55/L.1 на арабском языке, в котором указывается дата завершения работы Комитета как 7 ноября.
Mr. Rahmtalla (Sudan) drew attention to an error in the Arabic version of A/C.2/55/L.1, which listed the date for completion of the Committee's work as 7 November.
Например, чтобы задать интервал времени между текущей датой и датой через 3 дня после текущей, выберите пункт Между в поле Данные, потом введите =СЕГОДНЯ() в поле Дата начала и затем введите =СЕГОДНЯ()+3 в поле Дата завершения.
For example, to set a time frame between today's date and 3 days from today's date, select between in the Data box, enter =TODAY() in the Start date box, and enter =TODAY()+3 in the End date box.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité