Exemples d'utilisation de "дата начала периода" en russe
Это дата начала периода, если это первый создаваемый период, или в конца предыдущего периода, если это второй или последующий период.
This is the start date of the period, if it is the first period that is created, or the end of the previous period, if it is the second or later period.
TestFromDate - дата начала диапазона тестирования в виде YYYY.MM.DD.
TestFromDate - the date, from which to start testing, appeared as YYYY.MM.DD.
Некоторые инвесторы решают вложить свой капитал в цикличные компании незадолго до начала периода экономического роста, чтобы извлечь максимальную выгоду из роста цены компании.
Some investors choose to invest in cyclical companies just before an economic growth period begins, enabling them to make the most of an increase in the company's share price.
Предположим, однако, что вместо приобретения облигаций с довольно низким уровнем доходности, характерным для начала периода, инвестор приобрел облигации с достаточно высоким уровнем доходности, преобладавшим десять лет спустя.
Suppose, however, that instead of acquiring bonds at the rather low rates that prevailed at the beginning of this period, the investor could have bought them at the rather high interest rates that prevailed ten years later.
Он согласился с Дадли, что Q1 "была аномальной снова, как год назад," но сказал, что "вероятно дата начала ужесточения, будет смещена в сторону июля или сентября".
He agreed with Dudley that Q1 “was anomalous again, just like a year ago,” but said he “would probably be biased toward the July or September dates as opposed to June” for starting the tightening.
Выбор даты начала периода, в течение которого выполняется сбор исторических данных.
Select the start date of the period during which historical data is collected.
Настройки. Можно включить такие метрики, как дата начала, дата окончания, название группы объявлений, ID рекламы, доставка, ставка и цель.
Settings: Can be further customized to include metrics like start date, end date, ad set name, ad ID, delivery, bid and objective
Хотя я догадываюсь, что ФРС начнет повышать ставки в марте, дата начала менее важна, чем темпы роста и как они изменятся к концу 2015 года.
Although my own best guess is that the Fed will start to raise rates in March, the starting date is less important than the pace of the rate increase and where the rate will be by the end of 2015.
Время начала — укажите время начала периода скидки.
Start time – Enter the time that the discount period starts.
В открывшемся диалоговом окне Экспортировать журналы аудита почтового ящика фокус будет на поле со списком года даты начала, и вы услышите сообщение "Год, дата начала, поле со списком".
In the Export Mailbox Audit Logs dialog box which opens, the Start date year combo box has the focus, and you hear “Year of Start date combo box.”
В поле С даты проводки выберите дату начала периода проводки.
In the From transaction date field, select the starting date for the transaction period.
Если тот же работник принимается на работу снова, дата начала повторно активируется.
If the same worker is employed again, the start date is reactivated.
Введите дату в поле Указать дату начала периода.
Enter a date in the Specify start date of the period field.
В полях Дата начала плана и Дата окончания выберите диапазон дат, который должен охватывать проект.
In the Schedule start date and End date fields, specify the date range that you want the project to span.
Время начала — укажите время начала периода скидки в этот день.
Start time – Enter the time that the discount period starts on this day.
Время в пределах — установите этот флажок, если дата начала и окончания включены в период скидки.
Time within bounds – Select this check box if the start date and end date are included in the discount period.
В поле Указать дату начала периода введите дату начала периода.
In the Specify start date of the period field, enter the start date of the period.
На экспресс-вкладке Разное введите описание, выберите проект в поле Код проекта, и введите дату в поле Дата начала.
On the General FastTab, enter a description, select a project in the Project ID field, and enter a date in the Start date field.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité