Sentence examples of "dates" in English
Translations:
all7371
дата5143
срок921
свидание485
датироваться213
датировать196
встречаться176
встреча59
финик17
финиковый11
поставлять дату1
other translations149
The most recent report dates from 13 October 2003 and contains data for the year 2002.
Самый последний доклад датирован 13 октября 2003 года и содержит сведения за 2002 год.
Elaine, you always care who an ex-girlfriend dates.
Элейн, всегда волнует то, с кем встречается твоя бывшая девушка.
Another State, the Islamic Republic of Iran, has issued a “standing invitation” to the special procedures but has repeatedly failed to respond to requests that dates for a visit be set, despite several meetings and an extensive correspondence.
Еще одно государство, Исламская Республика Иран, направило специальным процедурам «постоянно действующее приглашение», однако, несмотря на целый ряд встреч и обширную переписку, так и не ответило на просьбы определить конкретные даты визита.
They met 89 years ago, in November 1919, to announce an understanding between two peoples from the same cradle who could have lived under the shadow of the same trees — the old olives and tall dates.
Они встретились 89 лет назад в ноябре 1919 года и объявили о заключении соглашения между двумя народами, произошедшими из одной колыбели, которые могли бы жить под тенью одних и тех же деревьев — старых олив и высоких финиковых пальм.
However, Committee members should beware that the complaint dates from October 2001 and that the situation might have changed since then.
Однако членам Комитета следует учесть, что эта жалоба датирована октябрем 2001 года и что с тех пор положение могло измениться.
I was making fun of her 'cause she dates a jock.
Я подкалывал ее за то, что она встречается со спортсменом.
In its conclusion, the Council noted with regret that, despite the efforts of the secretariat to arrange a meeting and Kuwait's readiness to begin discussion under the auspices of the Commission, consultations had not yet been held, owing to Iraq's unavailability on any agreed dates.
В своем заключении Совет с сожалением отметил, что, несмотря на предпринятые его секретариатом усилия по организации встречи и выраженную Кувейтом готовность начать обсуждение под эгидой Комиссии, консультации еще не проведены по причине неявки Ирака ни в одну из согласованных дат.
These are animals whose lineage dates back about 100 million years.
Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
Management plan: Key deliverables and target dates
План управления: основные намеченные результаты и целевые сроки
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert